Loading...
PAGE D’ACCUEIL2021-05-05T12:05:11+02:00

Bienvenue à l’AGENCE C&G

Entreprise certifiée ISO 9001 et 17100 offrant des services linguistiques et un soutien à l’internationalisation des entreprises.

Ses responsables ont plus de 30 ans d’expérience dans la gestion d’entreprises de traduction, ainsi qu’une connaissance personnelle de l’anglais, de l’espagnol, de l’allemand et du français en tant que langue maternelle.

20 employés à Turin (traducteurs – réviseurs internes) et 400 traducteurs externes, coopération avec sociétés au Chili, en Chine, en Égypte, au Japon, en Russie, aux États-Unis et en Suisse.

Benvenuti in Agence

Nos objectifs sont : rationalisation du travail, professionnalisme, collaboration continue avec nos clients et excellent rapport qualité/prix.

 

Plus d’informations

Qualité

Nous vous offrons un service de qualité qui reflète notre façon de travailler responsable, sérieuse et ponctuelle.

Expérience

Trente ans d’expérience dans le secteur nous ont permis d’atteindre l’excellence dans le domaine des traductions et des négociations commerciales dans toutes les langues.

Professionnalisme

Nos traducteurs et nos interprètes ont un parcours universitaire et professionnel d’excellence.

Traductions

Servizi Traduzioni Torino

Nous respectons les procédures ISO 9001 et ISO 17100 pour sélectionner nos collaborateurs et leur confier les traductions, révisions et contrôles finaux, chaque étape faisant l’objet d’un suivi très précis.

Dès réception, le texte est soumis à l’examen du chef de projet qui, en fonction du secteur spécifique qu’il traite, le confie au traducteur natif le plus expérimenté dans ce domaine. Il fait ensuite l’objet d’une révision avec le texte source en regard.

Un glossaire est préparé pour toutes les traductions de manuels, modes d’emploi, etc. et soumis à l’approbation du client. Il sera ensuite respecté par souci d’uniformité et de cohérence.

Les figures, les graphiques, les dessins, les formules chimiques, etc. sont scannés et insérés dans le texte, avec, le cas échéant, la traduction des références.