Depositare un brevetto è importantissimo per ottenere il riconoscimento dello sforzo del nostro ingegno e del nostro lavoro. La traduzione brevetti per il deposito all’estero di un brevetto italiano o della traduzione in italiano di un brevetto estero è un passaggio delicato e importantissimo per cui è essenziale avvalersi di professionisti di altissima qualità.
Nell’articolo di oggi, Agence C&G presenta uno dei suoi servizi di punta, ovvero la traduzione di brevetti.
I servizi di traduzione brevetti
I settori di specializzazione nella traduzione di brevetti includono: alimentare, automotive, chimico, edile, elettronico, farmaceutico, informatico, impiantistico, medico, meccanico, scientifico, tessile, e molti altri. Potete affidarci i vostri brevetti certi della nostra competenza non solo linguistica ma anche tecnica e specifica per ogni settore.
In linea con la nostra politica interna, ogni traduttore lavora solo ed esclusivamente verso la propria lingua madre e traduce soltanto testi relativi al suo settore di specializzazione. La traduzione del brevetto, infatti, richiede un’accurata conoscenza della terminologia specifica, oltre a meticolosità e precisione. Per questo la conoscenza della materia di base è fondamentale.
Ovviamente la riservatezza è essenziale ed i traduttori si impegnano alla massima segretezza e alla non divulgazione dei testi tradotti.
Benché non sia necessario ricorrere a traduttori giurati, Agence C&G esegue traduzioni giurate quando richiesto dai clienti e la qualità delle sue traduzioni è garantita dalle certificazioni ISO 9001 e 17100 che prevedono procedure stringenti circa la preparazione e la specializzazione dei traduttori.
Lavoriamo per i più importanti studi di brevetti e marchi in Italia e all’estero da oltre 30 anni.